O Instituto de Ensino e Pesquisa Paulina Raphael da APAE Bauru ofereceu aos profissionais da Instituição, a Capacitação em Audiodescrição, em parceria com o Unisagrado

Durante os meses de outubro e novembro, foi realizada na Unidade I da APAE Bauru a Capacitação em Audiodescrição, com a participação de 10 profissionais da Instituição das áreas: Centro Especializado em Reabilitação – CER III, Escola de Educação Especial e Comunicação Institucional da APAE Bauru.

Em parceria com o Unisagrado, o curso foi composto por três aulas teóricas e práticas, ministradas pela Professora Doutora Leila Maria Gumushian Felipini e por membros do Projeto de Extensão Tradução e Acessibilidade do Unisagrado.

O objetivo do Instituto Paulina Raphael ao promover o curso foi formar profissionais conscientes da necessidade da acessibilidade em todos aspectos, principalmente em produtos audiovisuais, e capacitar o profissional para trabalhar com a audiodescrição.

Audiodescrição e Inclusão Social

A audiodescrição – AD é uma das modalidades de Tradução Audiovisual (engloba além do recurso já citado, a legendagem, legendagem para surdos e ensurdecidos – LSE, dublagem, voice-over, interpretação para TV). Estas modalidades de Tradução Audiovisual são responsáveis pela Acessibilidade do conteúdo audiovisual.

A AD em especial é uma técnica utilizada para traduzir imagens em palavras para que pessoas cegas, com baixa visão ou demais deficiências visuais possam ter acesso ao conteúdo presente no teatro, cinema, TV e nas redes sociais. Esta modalidade também proporciona acessibilidade e inclusão para Pessoas com Deficiência Intelectual, com TDAH, autistas, disléxicos, idosos e outras pessoas sem deficiência.

A audiodescrição abre caminho para maiores possibilidades de acesso à cultura e à informação, contribuindo para a inclusão cultural, social e escolar da Pessoa com Deficiência.

Confira alguns momentos da Capacitação:

Compartilhe